木曜日, 6月 30, 2005

Tenrikyo no Mundo

© Tenrikyo Mission Headquarters of America

Sede Missionária da Igreja Tenrikyo dos E.U.A., em Los Angeles


© Kim Yun Sang

Vista frontal da Sede Missionária da Igreja Tenrikyo dos Estados Unidos


"A Sede Missionária dos E.U.A. comemorou em junho do ano passado, os seus 70 anos de fundação e quase um século de divulgação em terras norte-americanas."

O Caminho nos E.U.A. teve o seu início em 1892, com o envio do sucessor da Igreja-Mor Semba, rev. Umejiro Umetani. Em seguida, muitos outros seguidores foram enviados por outras igrejas para a abertura da fé nesse país.

Contudo, não foi somente do envio de recursos humanos que ocorreu a divulgação do Ensinamento. Muitos imigrantes japoneses ingressaram na fé através de cartas enviadas pelos próprios parentes. Esta é uma peculiariedade na forma de missionamento no caso dos norte-americanos.

Em 1919, o Shimbashira II (Shozen Nakayama), realizou a visita missionária em Seattle, Washington D.C., Los Angeles, entre outras localidades em que já se encontravam alguns seguidores. Todavia, nessa visita, o então Shimbashira compreendeu as grandes dificuldades que os japoneses estavam enfrentando para realizar o estabelecimento definitivo da Tenrikyo neste país. Muitas igrejas foram abandonadas devido a vários fatores como: problemas fincanceiros; dificuldade na comunicação e adaptação, etc. Nesse momento, houve a intervenção da Sede Mundial em pressionar as Igrejas-Mores em assumir responsabilidades na reconstrução e restabelecimento do estado caótico em que se encontravam as igrejas.

Em 1934, com a necessidade de se ter um local para unificar os laços entre os segmentos de várias ramificações em que as igrejas pertenciam, realizou-se a fundação da Sede Missionária da Tenrikyo dos E.U.A..

Os precursores do Caminho enfrentaram muitas dificuldades e sacrifícios, principalmente no pós-II Guerra, em que qualquer ato de divulgação transgredia as leis da época. Certamente, os esforços estão se refletindo atualmente no empenho da ala jovem em tentar dar continuidade nos ensinamentos de Deus-Parens e Oyassama que já alcança um século de história.

No dia 20 de junho de 2004 foi realizada a comemoração dos 70 anos da Sede Missionária dos E.U.A., com as ilustres presenças de Shimbashira e esposa. O evento reuniu 1100 pessoas de várias localidades e foi marcado de muitas lembranças; e a promessa de reunir forças rumo as comemorações dos 120 Anos do Ocultamento Físico de Oyassama.

Fonte: Tenrikyo Jiten

Home Page Oficial da Sede Missionária da Tenrikyo dos E.U.A. (em inglês):

http://www.tenrikyo.com/

火曜日, 6月 28, 2005

LIVRARIA

© Depto. de Missões Exteriores

Edição de 2005 das revistas Miti no dai (Assoc. Feminina) e Arakitoryo (Assoc. dos Moços)




Listagem de livros e panfletos

1 - Hinokishin (14 páginas)
2 - Imagens de Oyassama (39 páginas)
3 - Catecismo do Tenrikyo - 2˚ volume (91 páginas)
4 - Pensamento Contemporâneo e Tenrikyo (57 páginas)
5 - História da Criação Humana (66 páginas)
6 - Em Busca do Fundamental (45 páginas)
7 - Indicador do Caminho (101 páginas)
8 - Indicador do Caminho - capa dura (101 páginas)
9 - Hinokishin e Tannô (37 páginas)
10 - Jiba - Terra Parental (45 páginas)
11 - Serviço Sagrado e Concessão Divina (57 páginas)
12 - Poeira e Innen (48 páginas)
★13 - Além dos Mares e Continentes (148 páginas)
14 - Yôkigurashi: Vida Plena de Alegria (19 páginas)
15 - Osashizu: Indicações Divinas (71 páginas)
16 - Serviço e Solenidades (48 páginas)
17 - Guia dos Santuários e Locais Históricos (17 páginas)
18 - Dedicar e Conduzir (30 páginas)
19 - Palestras sobre Mikagura-uta (218 páginas)
20 - Mikagura-uta: Hinos Sagrados com textos japoneses transcritos em português para treinamento (31 páginas)
21 - Introdução à Doutrina de Tenrikyo (141 páginas)
22 - A Caminhada de Cem Anos da Tenrikyo (155 páginas)
23 - Dicionário Básico Português-Japonês Romanizado (178 páginas)
★24 - O caminho para aproximar-se de Deus (167 páginas)
25 - O que é Tenrikyo (36 páginas)
★26 - Estudo da Doutrina (106 páginas)
27 - Explicativo do Ofudessaki (182 páginas)

28 - Como é Tenri-Ô-no-Mikoto (25 páginas)
29 - Introdução a Tenrikyo (194 páginas)
★30 - Minha Oyassama (456 páginas)
31 - Dias de Alegria (102 páginas)
32 - A base do trabalho está em "alegras as pessoas"! (panfleto)
33 - Ser "saudável" é o principal (panfleto)
34 - Os olhos que vêem a natureza (226 páginas)
35 - O Caminho da Vida Plena de Alegria (32 páginas)
★36 - A força do espírito (224 páginas)
37 - Instrução 1
38 - Ofudessaki (478 páginas)
39 - Manual do Kotsuzumi (30 páginas)
40 - Preparo para o Instrumento Musical Sagrado Feminino (63 páginas)
41 - O homem, a fé e a ciência (208 páginas)
★42 - Doutrina de Tenrikyo (100 páginas)
43 - Dados de Referência da Vida de Oyassama (136 páginas)
44 - Panfleto para divulgação oficial da Seção de Tradução
★45 - Vida de Oyassama (264 páginas)
46 - Guia de Oyassato (18 páginas)
47 - Tenrikyo: Ensinamentos da Vida de Alegria (panfleto)
48 - Instrução 2
49 - Hinos Sagrados (29 páginas)
★50 - Episódios da Vida de Oyassama (151 páginas)
★51 - Coisa Emprestada e Tomada Emprestada (51 páginas)
◎52 - Manual Prático para Instrumento Musical Feminino - Koto (28 páginas)
◎53 - Manual Prático para Instrumento Musical Feminino - Kokyu (28 páginas)
◎54 - Manual Prático para Instrumento Musical Feminino - Shamisen (28 páginas)
◎55 - Manual de Dedicatórias (56 páginas)



★ Os mais vendidos
◎ Lançamentos
Vendas online: po1@tenrikyo.or.jp



月曜日, 6月 27, 2005

Serviço Mensal de Junho

© Depto. de Missões Exteriores

Brasileiros participam do Serviço Mensal de Junho em Jiba


"Foi realizado neste domingo (dia 26), o Serviço Mensal do mês de Junho. O dia estava ensolarado com temperatura acima de 30ºC e muitos seguidores (inclusive brasileiros) puderam regressar aproveitando o dia de folga no trabalho e escola. A cerimônia foi presidida pelo Shimbashira, em que se realizou o Serviço de Kagura e das Mãos. No encerramento, tivemos a palestra do Ministro da Sede (e reitor da Universidade de Tenri), rev. Taketo Hashimoto."

Maiores informações: po1@tenrikyo.or.jp

Notícias - Novo Bebedouro

© Elton Akiyoshi Tanio

O novo bebedouro em frente ao Recinto de Reverência Leste no dia do Serviço Mensal de Junho

"Foi inaugurado às vésperas do Serviço Mensal de Junho, o novo bebedouro (e terceiro) na área sagrada que circunda Jiba."

木曜日, 6月 23, 2005

PERSONALIDADE

© Doyusha

Sr. Izo Iburi - O Carpinteiro


HONSEKI (SR. IZO IBURI)


Serviu como Honseki (representante de Oyassama) na transmissão das Indicações Divinas (Ossashizu), como também realizou a entrega do Dom da Concessão Divina (Sazuke). Senhor Izo Iburi tornou-se o "substituto" de Oyassama na transmissão das palavras de Deus-Parens. É conhecido também como "O Carpinteiro" por ter construído o primeiro Recinto de Reverência de Jiba.


Nascido em 28 de dezembro de 1833, veio a se tornar aprendiz de carpintaria aos 14 anos de idade. Casou-se aos 22 anos, porém a sua esposa veio a falecer. Logo após, casou-se novamente, porém separaram-se por incompatibilidade de gênios. E finalmente, aos 29 anos, casou-se com Sato que se tornaria a sua companheira pelo resto de sua vida. Foi através do segundo aborto de sua esposa que sr. Iburi se ingressou na fé. Preocupado com a saúde de Sato, foi procurar Oyassama para solicitar a cura. Chegando na Residência (Jiba ou residência de Deus-Parens), Oyassama diz:


"Estava aguardando-o, estava aguardando-o. O Carpinteiro chegou (...)"


O casal Iburi fazia parte do grupo que havia sido detido durante 3 dias pelas autoridades religiosas do Templo Xintoísta Oyamato (Caso Oyamato). Apesar da maioria abandonar a fé após esse incidente, eles foram um dos poucos que decidiram ficar e continuar a servir Deus.


Recebeu de Oyassama o ensinamento das "três sementes": Acordar Cedo; Ser Honesto; e Trabalhador. E realmente, cumpriu-o por toda a sua vida. Após um certo tempo, a família Iburi decidiu-se mudar para a Residência, servindo integralmente aos trabalhos da salvação.


Foi também a sua esposa Sato que iniciava o preparo das refeições em separado de Nossa-Mãe, a pedido de Deus-Parens. Esse ato simbolizava que Oyassama não era uma pessoa comum, mas que possuía o espírito de Deus.


Mesmo antes do ocultamento físico de Oyassama, sr. Iburi já transmitia as palavras de Deus, porém foi somente após o ocultamento que foi nomeado como Honseki. Tinha uma personalidade generosa e benevolente, porém ao transmitir as palavras de Deus, tornava-se severo. Transmitiu "Os 100 dias das Indicações Divinas (Ossashizu)" que se tornaram as últimas registradas pelo o homem.


Em 6 de março de 1907, a sra. Naraito Ueda (próxima personalidade) foi escolhida através das indicações que seria a sua sucessora; e logo depois ele passou a adquirir um comportamento como o de uma criança. Passaram-se 3 dias e sr. Iburi teve uma pequena parada respiratória; voltou em si e almoçou. Juntou as mãos num gesto de gratidão e retornou.


Sr. Izo Iburi foi uma das personalidades mais marcantes de nosso Caminho, pois foi o fiel companheiro de Oyassama em todos os momentos. Nossa-Mãe tinha um grande carinho por toda a sua família, considerando-os como um dos membros da família Nakayama.

Fonte: Tenrikyo Jiten

水曜日, 6月 22, 2005

Notícias - Encontro Anual dos Estudantes

© Depto. de Missões Exteriores

Encontro dos Estudantes Latino-americanos em Jiba


"Foi realizado no último dia 18 de junho (sábado), o Encontro Anual dos Estudantes Latino-americanos em Jiba. Este evento é promovido pela Seção América Latina do Depto. de Missões Exteriores, com o intuito de incentivar a integração entre os estudantes de vários países que residem em Oyassato."

Temos aproximadamente 50 jovens latino-americanos estudando ou trabalhando em alguma repartição da Sede da Igreja Tenrikyo neste ano letivo. Dentre essas repartições temos: Universidade de Tenri, Colégio Tenri Kyoko Gakuen, Tenrikyo Language Institute (TLI), Associação Infanto-Juvenil da Sede, entre outros.

No encontro foi servido o churrasco brasileiro, preparado pelos membros da Seção América Latina, que não mediram esforços para contentar à todos. O auge da festa foi marcado com uma roda de samba, forró e salsa encerrando-se às 9h30 da noite.

Maiores informações: po1@tenrikyo.or.jp

月曜日, 6月 20, 2005

Um dia com Oyassama PARTE V

"(...) quando vocês vão reverenciar na Residência de Oyassama, já devem ter percebido quando conseguem enxergar algo vermelho ou não em diferentes estações do ano (no altar). Isto porque as camadas são diferentes. No verão, como os tecidos são leves e finos, impossibilita a sua vizualização. Para poder provar que a Nossa-Mãe está usando o quimono vermelho, fazemos de tudo para poder ser observado, porém vocês devem prestar bastante atenção (...). Ao contrário do inverno, onde várias camadas fazem aparacer o volume do quimono."

Moto Nakayama

"Costurando bem, informem que a troca das vestes ficou pronta. Quimono simples no verão e quimono com forro no frio; façam peças das respectivas estações do ano. Trabalharei vestindo-as. Apenas não podem ver a imagem. É a mesma coisa. Somente não há a imagem."

Indicações Divinas (Ossashizu) de 17 de março de 1890

Maiores informações: po1@tenrikyo.or.jp

土曜日, 6月 18, 2005

Momento de Reflexão - União Espiritual

© Eom Gi Su

Alunos de vários países na Gincana Esportiva do TLI


"União Espiritual"

"Na realidade não há algo mais frágil do que uma pessoa sozinha. E a felicidade da vida de qualquer um está em ter bons amigos. Se a pessoa não possuir amigos ou amigas para conversar e se incentivarem mutuamente, além de levar uma vida triste, certamente acabará toda uma vida sem ter sido útil ao próximo e à sociedade. Mesmo no caminho da fé é preciso ter bons amigos, para dialogar e aconselhar, e animar-se e incentivar-se mutuamente, e com isso alcançar juntos a maturação espiritual."

(Trecho do livro "A Força do Espírito")

Maiores informações: po1@tenrikyo.or.jp

金曜日, 6月 17, 2005

Um dia com Oyassama PARTE IV - Especial de 1 mês

© Doyusha

A imagem do quimono de Nossa-Mãe (vista lateral)


© Doyusha

A imagem do quimono de Nossa-Mãe (vista frontal)

"(...) não podemos enxegar a imagem física de Oyassama, porém, como ela está viva espiritualmente trabalhando para a salvação da humanidade, devemos adaptar o seu quimono vermelho que oferendamos (...) de acordo com a estação do ano. Atualmente, temos três tipos de quimono. No verão temos (...) um quimono leve; um quimono de baixo (juban), um par de meias e outros acessórios. Numa época chuvosa, em que a temperatura está mais amena (...), providenciamos um quimono de baixo mais comprido. Na época da primavera e outono, (...) temos um tipo de sobretudo para quimono (haori) (...) forrado. Somente o quimono de baixo é confeccionado com um único tipo tecido. No inverno, o sobretudo para quimono possui forramento, porém os demais possuem uma camada de algodão. (...) temos meias, faixa e corda utilizados como acessórios."

Moto Nakayama

Imagens - Especial de 1 mês

© Patimaporn Trakulphadetkrai

Residência de Oyassama (telhado verde) visto da Colina Komatsu (onde se encontra os restos mortais de Nossa-Mãe)

Momento de Reflexão - Especial de 1 mês

"Respeitar as diferenças"


Existem dois tipos de seres humanos: os que têm consciência de seus defeitos e os que não conseguem perceber ou identificar seus defeitos. Sendo físico o defeito, simplesmente observando-se no espelho o percebemos. Se depararmos o rosto sujo, lavamos-o. Se a roupa não está adequada, trocamos-a. Mas se o problema é espiritual, não pode ser refletido através de um espelho.

No ensinamento é dito que os olhos e os ouvidos espelham o nosso espírito. Quando criticamos os outros, apontando-lhes defeitos, na realidade estão espelhando os nossos próprios. Buscando defeitos nos outros, sempre encontraremos algo para criticar. Buscando com sinceridade os pontos fortes, as melhores qualidades aparecerão.

Consta uma história: "Numa carpintaria houve uma estranha reunião; uma reunião entre as ferramentas para acertar suas diferenças. O martelo exerceu a presidência, mas os participantes notificaram-lhe que teria que renunciar, pois fazia muito barulho e, além disso, passava o tempo todo dando golpes. O martelo, então, assumiu sua culpa, mas pediu que também fosse expulso o parafuso, que ficava dando muitas voltas para qualquer coisa. O parafuso também reconheceu a culpa e pediu a exoneração da lixa, por ser muito áspera para com os outros. A lixa acatou e incriminou o metro, que media os outros apenas segundo seu critério como se fosse perfeito. Neste momento entrou o carpinteiro, juntou todo o material e começou a trabalhar. Utilizando todos os instrumentos, uma madeira rústica se converteu num móvel refinado. Ao término do serviço a assembléia foi retomada e pediu a palavra o serrote: '- está claro que todos nós temos defeitos, mas o marceneiro trabalha apenas com as nossas qualidades, com os pontos fortes'. Assim foi proposto um trato: ressaltar menos os pontos fracos e passar a valorizar mais os pontos fortes!"

Paulo Yoshihiro Sato*

* Condutor da Igreja Bandeirantes

Maiores informações sobre o blog: po1@tenrikyo.or.jp


水曜日, 6月 15, 2005

Omamori - Amuleto-Prova

"O amuleto entregue na Tenrikyo, “Omamori”, é diferente dos demais amuletos?"

O amuleto, Omamori, é entregue para aqueles que regressam especialmente a Jiba, Terra Parental, para adquiri-lo através de um requerimento. É denominado também de “Amuleto-Prova” por ser a prova de seu regresso a Jiba.

No entanto, os pais das crianças com menos de 15 anos poderão receber no seu lugar. E também, mesmo as crianças fazendo o pedido, não poderão receber pessoalmente, sendo necessário o comparecimento dos pais ou algum outro responsável maior de idade (avós, irmãos mais velhos, Condutor de Igreja, etc.).


O Omamori é entregue uma única vez a cada indivíduo e irá protegê-lo de problemas. É feito de uma parcela do tecido da veste vermelha de Oyassama, eternamente viva, após ser servida à ela. Se utilizá-lo sempre junto de si, cumprindo em fixar no coração os ensinamentos de Oyassama e caminhar sua Vida Modelo, de acordo com as palavras “o amuleto do espírito é o amuleto do corpo”, Deus-Parens irá conceder as providências transformando os grandes infortúnios em pequeno e levando estes para a sua extinção.


Não é concedido a qualquer pessoa e nem a quantidade necessária em troca de dinheiro. Então para aqueles que ainda não receberam, pedimos o regreso a Jiba o quanto antes. E recebendo o Amuleto, que exerce a função de "Amuleto do corpo", usem-no sempre junto de si, cumprindo os ensinamentos, levando o dia-a-dia com bastante alegria e animação.

"(...), o amuleto deve continuar para sempre. O quimono vermelho não dura para sempre e pensam que basta comprar tecidos na medida e distribuir. Mas devem costurar o quimono vermelho, oferendar e pedir para que o vista. Com isto, digo que é o caminho imutável para sempre."

Indicações Divinas (Ossashizu) de 17 de março de 1890

火曜日, 6月 14, 2005

Um dia com Oyassama PARTE III

"(...) o sistema atual do modo de servir à Oyassama, foi estabelecido na época da inauguração da nova Residência de Oyassama, ou seja, no outono do ano de 1933.(...) a sra. Tamae Nakayama (esposa do Shimbashira I e neta de Oyassama) que conviveu com Nossa-Mãe até os 10 anos de idade, foi a idealizadora e conselheira no que diz respeito à esse sistema. Dentro disso, ela nos orientou da seguinte maneira: 'Temos inúmeras pessoas (...) que não podem servir à Oyassama diretamente. Também, seria impossível chamar à todos para poder serví-la, por esse motivo, vocês (Senhoras da Sede) estão representado todas essas pessoas para esse honroso serviço. Não pensem de forma alguma que vocês foram escolhidas por serem seres importantes. Guardem sempre no coração, que todas vocês estão representando à todos os seguidores nessa tarefa. Mais, não é só um ritual de formalidades, mas devem fazê-lo de coração.' Foi da sra. Tamae que aprendemos diretamente a respeito das atitudes e postura em relação à tudo que realizamos nos dias de hoje."

Moto Nakayama

Maiores informações: po1@tenrikyo.or.jp

土曜日, 6月 11, 2005

Momento de Reflexão

© Depto. de Missões Exteriores

Alunos da sala de português do Instituto de Linguas da Tenrikyo


"Não desperdice nem mesmo uma folha de verdura. Mesmo as sobras a nutrirão. Isto não é miséria."

Oyassama

木曜日, 6月 09, 2005

Notícias - Curiosidade

"A Sede da Igreja Tenrikyo reconhece oficialmente o modelo brasileiro de formação de recursos humanos e recentemente está colocando em prática nos cursos realizados aqui em Jiba e, em outras localidades. É o estilo 'made in Brazil' de transmissão dos ensinamentos aos seguidores."

Nos últimos anos, a Sede da Igreja Tenrikyo (Hombu), vem reconhecendo a eficácia dos cursos e eventos que são realizados e promovidos pela Sede Missionária da Igreja Tenrikyo do Brasil (Dendotyo).

Podemos conferir esse fenômeno nos vários cursos que a Sede vem destacando, como: Cursos de 1 dia em várias localidades no Japão; Curso de 3 dias, como introdução dos ensinamentos da Tenrikyo, entre outras atividades. Esses cursos realizados aqui são similares aos Cursos de 1 dia e Seminário de 5 dias (Koshu), que muitos já devem ter freqüentado no Brasil.

Esse reconhecimento se deve pelo crescente número de seguidores tanto em quantidade, como em "qualidade", ou seja, seguidores que continuam se aprofundando na fé. O Departamento de Formação e Doutrinamento, que é responsável pela formação de recursos humanos da Sede, vem acompanhando há vários anos esse processo no Brasil.

Para quem é seguidor, já deve ter ouvido falar sobre o Tsudoi (Encontro Infanto-Juvenil da Tenrikyo); Koshu (Seminário de 5 dias); Shuyokai (Curso de Formação Espiritual de 1 mês); Curso Básico da Tenrikyo de 1 dia; entre outros. Essas atividades foram se tranformando num complexo sistema de transmissão vertical do ensinamento (de pai para filho), como também e, principalmente, a transmissão horizontal (de yoboku para iniciantes da fé).

Não é difícil de compreender, o quanto o Brasil se tornou uma região com forte crescimento de seguidores e com pessoas ativas na fé. Deste modo, para vocês que moram e trabalham aqui no Japão, não se esqueçam de darmos continuidade no aprofundamento de nosso ensinamento, incentivando os seus familiares a freqüentarem os cursos no Brasil. E sempre que puder, regressem à Jiba, pois Deus-Parens e Oyassama estarão aguardando à todos ansiosamante.

水曜日, 6月 08, 2005

Curso Básico da Tenrikyo

© Depto. de Missões Exteriores

Pôster oficial do Curso Básico da Tenrikyo



"Foi criado um curso para os iniciantes da fé em Jiba, aos moldes do modelo brasileiro."

É o curso que possibilita o entendimento da fé àqueles que se iniciam na fé e que buscam a salvação e desconhecem a respeito do ensinamento do caminho.


REQUISITOS:
- Aqueles acima de 17 anos de idade que estão adquirindo conhecimentos a respeito do ensinamento pela primeira vez. (Não é obrigatório para freqüentar às preleções do Besseki).


CONTEÚDO:
- O Curso explica de maneira compreensível sobre "A Coisa Emprestada e Tomada Emprestada"; "Deus-Parens, Oyassama e Jiba"; e apresenta Oyassato e a alegria dos seguidores em vídeo. A duração é de 1h30.


LOCAL:
- 1º subsolo da Asa 3 Leste-Esquerda do Oyassato Yakata.


OFERENDA:
- 500 ienes


DATAS E HORÁRIO:
- Durante a semana, é realizado a partir das 13:30h. Aos sábados, domingos e feriados; e nos dias 25, é realizado a partir das 9:30h e 13:30h. Nas datas especiais como as Grandes Cerimônias, há a possibilidade na mudança do horário. Maiores detalhes, verificar no programa das datas programadas.


INSCRIÇÃO:
- A inscrição deve ser efetuada com uma semana de antecedência no Departamento de Missões Exteriores, na Seção Latino-americano.
Tel: 0743-63-1511 (Ramal 5356)

月曜日, 6月 06, 2005

Notícias - KOG 2005

© Associação Infanto-Juvenil da Tenrikyo

Grupo do Brasil em 2004



"Entre os dias 26 de julho e 4 de agosto, crianças e jovens do mundo inteiro regressam à Jiba para momentos de alegria, diversão e aprendizado."


O Regresso das Crianças à Jiba (Kodomo Ojibagaeri) tem como objetivo transmitir os ensinamentos de nossa fé de uma forma divertida, com atividades seguras e uma programação repleta de surpresas.
Nesse evento, cada criança guardará no coração, os bons momentos e as amizades feitas durante esse período.
Nesse ano também, tendo como a atividade principal o Serviço Matutino, teremos as palavras do Shimbashira. Além disso, teremos também a orientação sobre o tema da Associação Infanto-Juvenil da Tenrikyo deste ano:

GRATIDÃO, ALEGRIA E HINOKISHIN

Incentive os seus filhos e amigos a participarem desse encontro inesquecível...

Imagens - Junho 2005

© Erly Satsuki Nakamura

Sede Missionária da Igreja Tenrikyo do Brasil (11 de junho de 2005)


© Erly Satsuki Nakamura

Portão Principal da Sede Missionária da Igreja Tenrikyo do Brasil


© Kim Yun Sang


Sede Mundial da Igreja Tenrikyo (Recinto Sul e Leste)


© Kim Yun Sang

Pôr-do-sol visto do Recinto de Reverência Leste


Um dia com Oyassama PARTE II

"(...) enquanto Oyassama se 'apresenta' em sua Residência, equivoca-se quem acredite que ela fique somente sentada. Após oferendar o arroz abençoado, Oyassama realiza o sopro no arroz lavado. Além disso, ela acompanha o Shimbashira em seus trabalhos oficiais. Também, acompanha os casamentos realizados em sua Residência, como as reuniões no Local de Trabalho. Principalmente, quando os regressantes visitam-na, está sempre a disposição para ouvir os problemas e os seus sofrimentos. Ela trabalha para que as pessoas que vieram pedir ajuda, sejam salvas na melhor maneira possível. Ou seja, todo o pensamento ou solução que a pessoa tiver, após a visita em sua Residência, pode ter a certeza que é o trabalho de Oyassama. Não há um momento de descanso sem que esteja trabalhando para a salvação. (...)"
Moto Nakayama

Maiores Informações: po1@tenrikyo.or.jp

土曜日, 6月 04, 2005

Ensinamento - Satisfação Sincera

© Eom Gi Su

Estudantes brasileiras e latinas rumo ao TLI



~ Satisfação Sincera (Tanno)

O significado originário da palavra tanno é o "estado de espírito satisfatório". Possuir satisfação sincera num momento de dor ou dificuldade não é somente se conformar e segurar o sofrimento. É saber incentivar o espírito e superar sendo receptivo e positivo, além de estar satisfeito e sentir gratidão pelas coisas. Ainda, será a abertura do caminho de uma nova trajetória para o destino. Satisfação sincera não é ter o espírito de desistência e também não é receber com atitude fraca as más condições.

Temos a seguinte frase: "Satisfação sincera é o arrependimento das más predestinações da vida anterior". A questão ocorrida foi algo que de qualquer forma iria acontecer. Portanto, deve ser refletido profundamente sobre a razão para que o destino não satisfatório tome uma nova trajetória, tomando a decisão de se empenhar em contruir o espírito verdadeiro de satisfação.

木曜日, 6月 02, 2005

Instituto de Línguas da Tenrikyo

© Eom Gi Su

Após o Serviço Matutino Estudantil, alunos vão de bicicleta em direção ao Instituto



"O Instituto de Línguas da Tenrikyo foi criado há 10 anos, no intuito de formar japoneses em línguas estrangeiras, e também oferecer a oportunidade para os estrangeiros de vários países aprenderem a língua japonesa."

O Instituto de Línguas da Tenrikyo, mais conhecido pela sigla TLI (Tenrikyo Language Institute), é administrada pelo Departamento de Missões Exteriores da Tenrikyo. Além de ser uma escola de línguas, tem o compromisso de transmitir os ensinamentos de nossa fé para a nova geração de divulgadores, para que um dia se tornem pessoas capazes de divulgar o ensinamento em várias línguas. O curso tem duração de 12 meses compreendendo o estudo do japonês (para os estrangeiros), inglês, espanhol, chinês, coreano, português e tailandês. Atualmente, temos 5 estudantes brasileiros inscritos no Instituto e 7 japoneses estudando o português.

Maiores informações: po1@tenrikyo.or.jp

Um dia com Oyassama PARTE I

© Elton Akiyoshi Tanio

Residência de Oyassama

"(...) O dia de Oyassama inicia-se no momento em que ela se 'apresenta' ao público pela manhã (Odemashi). (...) tomamos como base os horários dos Serviços Matutino e Vespertino. Normalmente, ela acorda 30 minutos antes do Serviço Matutino, porém na Cerimônia do Ano Novo, quando o horário do Serviço é às 5 horas da manhã, ela se levanta às 4 e, logo em seguida, toma o seu banho. (...) Porém, nos dias normais, como já foi dito, ela se levanta 30 minutos antes e a guiamos (Senhoras da Sede / Hombu-fujin) para a sua sala de maquiagem. Como é neste local que Oyassama lava o rosto e se penteia, eu tenho o compromisso de auxiliá-la. Em seguida, ela se serve do chá no seu quarto de descanso e, mais uma vez, volta para o quarto de repouso e troca de roupa. E finalmente, Oyassama se 'apresenta' ao público. Geralmente, essa 'apresentação' ocorre 10 minutos antes do Serviço Matutino. (...) o almoço é servido às 11 horas da manhã. Somente esse horário prevalece fixo o ano todo. As demais refeições sofrem mudanças de acordo com a estação do ano. (...) em seguida, Oyassama toma o seu banho e novamente a guiamos até o quarto de maquiagem. Nesse ínterim, ocorre a limpeza de sua Residência. Após o horário do banho, ela toma o café da tarde e, logo em seguida, retorna ao seu trabalho. Finalmente, ela se serve do jantar e é executado o Serviço Vespertino. Depois de 1 à 2 horas do término do Serviço, dependendo da estação, Oyassama finalmente descansa. (...)"

Moto Nakayama

Maiores Informações: po1@tenrikyo.or.jp